Portrait Of: Linda Ronstadt
May 12, 2023 /
WNYC Studios and Futuro Studios present “La Brega: Stories of the Puerto Rican Experience”: a seven-part podcast series that uses narrative storytelling and investigative journalism to reflect and reveal how la brega has defined so many aspects of life in Puerto Rico. Available in English and Spanish. Creado por un colectivo de periodistas, productores, músicos y artistas boricuas.
Presentado por Alana Casanova-Burgess.
In this kick-off episode, host Alana Casanova-Burgess sets out to define la brega and examine what its ubiquity among boricuas really means.
En este primer episodio, Alana Casanova-Burgess nos comparte un ejemplo para explicar qué significa para los boricuas “bregar”.
***
In this episode: how a suburb sits at the border between the American dream and a Puerto Rican one.
En este episodio, exploramos como una urbanización existe entre el “sueño americano” y un sueño puertorriqueño.
***
In this episode: how the history of surveillance is everywhere and nowhere in Puerto Rico.
En este episodio, cómo la historia de vigilancia en Puerto Rico está en todas partes y a la misma vez, en ninguna.
***
In this episode, the “historic” agreement that was supposed to help the island’s reconstruction after Hurricane Maria. Supposed to.
En este episodio, un acuerdo “histórico” entre el gobierno federal y el de Puerto Rico, y cómo se convirtió en el trato que estancó la reconstrucción del país.
***
In this episode, David and Goliath play basketball in Athens.
En este episodio, David y Goliat juegan basket en Atenas.
***
In this episode, the people standing on the long waiting line of Puerto Rico’s debt, and their struggle to collect what the government owes them.
En este episodio, conocemos a la gente de a pie que está en la fila de la quiebra puertorriqueña y su lucha por cobrar lo que les debe el gobierno.
***
In this episode, the charade is over. What’s the afterlife of Puerto Rico’s political experiment?
En este episodio, cuando se le cae el velo… ¿En qué estado queda el Estado Libre Asociado?
***
During the early 1950s, the children of Puerto Rico were invited to an icy winter spectacle. Mayor Felisa Rincón de Gautier, the charismatic mayor of San Juan, arranged for Eastern Airlines to bring a plane-load of snow for a snowball fight in the city. It was a feat that has become legend for a whole generation. But while this winter wonderland came to San Juan free of charge, it wasn’t without a cost.
In this special holiday episode of La Brega, we learn how the snow was actually transported to San Juan from Hilda Jimenez, Doña Fela’s assistant. And we hear from some of the people who experienced it up-close. Ignacio Rivera (of the radio program Fuego Cruzado) was 8 years old and threw snowballs; the artist Antonio Martorell remembers that too, but also sees the event as part of Puerto Rico’s troubling colonial relationship with the United States. Seventy years later – when ice is at an even greater premium – journalist and author Ana Teresa Toro says Puerto Rico is still grappling with how to understand that special delivery.
A principios de la década de los 50, los niños de Puerto Rico fueron invitados a un espectáculo invernal. Felisa Rincón de Gautier, la alcaldesa de San Juan, hizo arreglos para que Eastern Airlines trajera un avión cargado de nieve para formar una pelea de bolas de nieve en la ciudad capital. Esta hazaña se ha convertido en leyenda para toda una generación. Pero, aunque esta maravilla helada fue gratis, no vino libre de costo.
En este episodio especial de La Brega, Hilda Jiménez, la ex asistente de Doña Fela, explica como la nieve llegó a San Juan. Y escuchamos a algunas de las personas que lo experimentaron de primera mano. Ignacio Rivera (del programa radial Fuego Cruzado) tenía 8 años en aquel entonces y recuerda con alegría (o nostalgia?) haber tirado bolas de nieve; mientras que el artista Antonio Martorell también recuerda el evento, pero hoy lo ve como parte de la historia colonial de Puerto Rico con los Estados Unidos. Setenta años después, Puerto Rico todavía está luchando por entender el espectáculo de la nieve. La periodista y autora Ana Teresa Toro nos explica por qué.
***
For more about La Brega, click here.
CORRECTION: A previous version of episode 5 incorrectly identified Hiram Martínez’s workplace in 2004 as El Nuevo Día. It was El Vocero. The story has been updated.